- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
英语美文鉴赏:The Gold Chain金链
$ F! X1 x: e7 y* [6 _) l$ ^+ K/ N* X. R. ]6 A' B
Once upon a time, there was a poor fisherman who always dreamed of becoming rich. He wished to become a millionaire, and so did his wife." i; S/ n7 M+ D; x
很久以前,有个贫穷的渔夫,他总是梦想着能够发大财,希望自己能够成为百万富翁,他妻子也是如此。# Q. _2 d/ ~7 z% y9 j) V
He had heard from some old men before, that several ships loaded with diamonds and gold had once sunk in the nearby seashore.
H* x# t; w1 F* L8 _# ^ 他曾听一些年长者说过,以前有几艘载满金银珠宝的船只沉没在附近的海域。
U6 P& [# H, { k* y% C; \2 h Because of this, for a long time he kept searching that whole area for this treasure.
- c+ j8 Z9 D. n% {% o' q Z2 i 因此,长期以来,他一直在这一带的海域里搜寻着金银珠宝。6 R) s0 S E+ L d1 z. e; _7 N
One day, while he was sitting on the boat daydreaming, he suddenly felt that the fishing rod was being weighed down by a heavy object.
t# k! N, }9 L* V7 ^2 g 有一天,正当他坐在船上想入非非时,忽然感到钓线被非常沉重的东西拖住了。' J* m( E/ W* l
He excitedly pulled hard at it, and what he saw made him exclaim,“Wow! A big, shiny gold chain!”7 q" F+ d0 v$ z4 y
他非常兴奋,使劲地往上拉,当鱼线拖出水面时,他不禁大声尖叫起来:“哇!金光闪闪的长金链!”
! O. @1 h' J* ?" O: w He pulled hard at the gold chain to get it into the boat, but there seemed to be no end to it. His boat started to get over-loaded and the sea water filled his boat.9 P- H! ~0 Y6 x7 C
他拼命地把金链子往船上拖,可是似乎没有尽头。他的小船超载了,海水开始灌进船舱。
' v! o$ ]2 j2 \ However, he had begun dreaming of a big house, a big piece of land and buying horses and cows...He kept pulling in the chain though the boat kept sinking.
8 B" U" _) k* S" Y- O9 @ 然而,他却依旧没完没了地做着黄粱美梦:可以买一幢大房子,置一大片稻田,再买下几头牛、几匹马……尽管小船一直往下沉,他却依然拖着金链。7 V5 d% Q3 {, g
The boat was finally submerged and he struggled to stay afloat. Unfortunately his feet were entangled in the gold chain and he drowned. h c) w* O9 u
最后,小船终于沉下去了,落入水中的他拼命挣扎想游出水面。不幸的是,他的双脚被金链死死缠住,淹死了。/ P3 v: j! f* e! s
1 M+ J- M0 B5 j& Z7 k5 x
|
|