WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 339|回復: 0

[英文] 经典英文诗歌翻译:假如天空撒满阳光

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-5 10:18:26 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
经典英文诗歌翻译:假如天空撒满阳光, c/ V3 k" L& V" u) b
* U$ v0 q% l7 n4 ?9 `+ k1 Q
  If all the skies were sunshine,% J8 `, Y9 w$ o# M0 C- g
  Our faces would be fain9 j: @. N/ }6 F. U- p% L
  To feel once more upon them. J1 Y1 ]8 s& `5 L' W4 c5 P
  The cooling splash of rain.: \0 I1 c1 a9 j  q
  If all the world were music,
' c4 d% j' C2 x8 _. j' g. X6 v4 l  Our hearts would often long. ]7 L/ J9 J4 d, c) `
  For one sweet strain of silence
; K8 {# g" r; N* S% C$ ]$ T  To break the endless song.
' y7 N9 j3 A! b; q% S  If life were always merry,
/ G4 E) z" ~6 t* L! [, x. F  Our souls would seek relief4 i1 z# H1 R  j+ r0 Q
  And rest from weary laughter; ~) `) t- t7 d( m! P' D
  In the quiet arms of grief.7 K! s  Y7 s7 |
  假如天空撒满阳光,; `+ n8 E& D* {. n+ U8 A9 x7 D
  脑海会有祈雨的念想:. z% \8 {  g7 d/ S9 ^
  让往日清凉的雨滴,
3 \2 n; L& c- V7 X8 a  再次溅落我们的面庞。7 `3 o5 z( p" H- \" K) \
  假如世界装满音乐,
3 h7 U; p/ @9 @, M, H) U! {  胸中会有求静的愿望:% o" `, _# X3 v2 g) Y
  让一段甜蜜的宁静,
- \, e- }$ B7 I: @9 f" ^  打断那无休无止的歌唱。
* y6 P) c4 q* k+ i" h+ \, N- N+ u  假如生活充满欢乐,
/ H# H1 Y- a6 @/ A  心头会有思变的意向:. ?( e! h% G) Q! N; ~) j1 a
  让灵魂躲开腻烦的欢笑,
, e. Y/ Q$ _6 w  在悲伤的怀里悄悄释放。6 N6 s2 E% ~6 ]8 p
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表