- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
旅游意外情景对话1 A: Miss Jiao,I can't find Amy and Peter!
U" o! T0 c2 r* n6 b. Z) `) j9 F0 @ A:焦小姐,找不到艾米和彼得了!) Z/ ?9 Y" I$ g- Q# c
B: Oh, my god! Where are they? Everyone is gathering now. Try to make a call to them.0 T! m7 a$ G9 c. V1 k
B:天啊!他们哪去了?大家都集合了。打他们的电话试试看。
+ u. r' o5 |4 u A: OK. Peter's phone cannot be connected. What shall we do then?
7 i- r) h, z6 L" V2 r1 [; a A:好的。彼得的电话打不通,下一步怎么办?
0 g' Q" L0 t% G, n5 L B: Let me try to get In touch with Amy. I get through! Amy, can you hear me?
' n8 m4 Y/ V; b( ^' s B:我来试试……给艾米打……通了通了!艾米,你听得到我说话吗?4 c4 k+ x3 b5 T6 [! [. j3 f0 \, W
C: Miss Jiao! We are really in hot water now! What shall we do?5 q. u$ P# {' ^8 c1 A) n
C:焦小姐!我们现在遇到麻烦了!我该怎么办?
, k/ H% V- s0 o6 y. b; M B: Don't worry.Speak slowly. Don't get flustered! Could you hear me?
) f/ d* b: T+ P, A# \ B:别急,慢慢说,不要慌,你听得到我说话吗?
2 f' w! u1 q* Q- l2 J3 n9 _6 O C: Yes, but not clearly. The signal is not good in the mountain.* k2 ?' T* `9 L- F0 L- ~
C:听得到,不过不太清楚,山里信号不太好。0 a v K# ]7 I7 R
B: Where are you? Why didn't you car:ch up with us?
" c7 B5 V1 \" E& ^- K6 c- S/ z B:你们现在在哪里?怎么没有跟上呢?
" F% L Y4 t/ ]4 f, ` C:l took a rest with Peter. After that we can't find you.I am also not sure where we are. It's getting dark.I can't see clearly.
( W N- j4 J( P; {7 x$ ?" d4 i C:我和彼得休息了一会儿,之后就找不到你们了。我也不太清楚在哪儿。天黑了,看不清楚啊!
4 H- \" n7 p6 m B: Stay there and don't move. I'll go back to meet you soon., O* O; B( d9 \6 ~1 }9 T7 c
B:待在那别动,我马上回去接你们。6 t4 T7 Z1 |' P: s1 H0 \7 K
C: OK. Thank you very much.
4 X: {. ]9 c4 L- v C:好的,太感谢你了。
2 g5 @# D2 Z5 P0 e( e" ~ 旅游意外情景对话2 A: Good afternoon. Can I help you?
8 h* T5 v5 ?& x& ?9 k8 T. T) G A:下午好,有什么可以帮您的?
1 x3 Y8 Y. _. b5 s! Q3 I+ G B: I need some remedies for an upset stomach.
, y S+ X- l7 f% g B:我需要一些治疗消化不良的药。$ D' ?: I7 U' g( V0 P/ }& F
A: Are you also suffering from pain and fever?
0 J( `5 i: c$ c3 M( g A:有疼痛和发烧的症状么?* ~1 v8 D9 O+ O
B: Yes, and I also have the runs
$ h7 Y. |7 G; {- A# B, R4 m& v B:是的,我现在还拉肚子。
h U7 b5 B: b! g" C$ u$ U8 T A: I'II give you some tablets that should make you feel better. One moment, please. Here you are. Take these tablets three times a day swallow them with water.
0 ]7 P% h. T, Q, w" V' k, f5 J! p' B A:我给您开一些药,这些药可以让您感觉舒眼点。请稍等。给您药。一天吃三次,白水送服。6 T/ h( `. v8 r( E4 A5 H
B: When should I take them?" [* x. T) _! R$ C' O
B:我什么时候吃?2 c1 y1 A- [/ g$ N+ o# {0 Q2 p7 q
A: Take on after each meal.* c+ ~2 D, c( B. u* _6 N
A:饭后吃一片。
: t' @7 _- n8 g9 C1 D B: How long should I continue taking them?
. a% C$ z$ y+ j0 ~0 j B:我要吃多久?
2 e6 o* C2 O3 y6 [5 Y A: Take them for two days.If your symptoms persist for more than two days, you should see a doctor Aiso.be sure to ,drink plenty of water to prevent dehydration.' l r2 R6 i- h& U: B" y( C
A:吃两天。如果两天之后仍不见好转,您就应该去看医生。而且,一定要多喝水,以免脱水。& O) J0 t7 |; f Q. ?9 \
B: Thank you for your advice.! ^; a. ]- t2 ~! N- c
B:谢谢您的建议。" J. w* [$ z8 g; f$ ]
旅游意外情景对话3 A: Well, how did you enjoy your seaside trip?
: }7 W5 s6 _) }0 l+ X* s1 B1 f+ d A:你们的海滨之行玩得不错吧?
0 f$ t/ i0 ~ i2 L4 x. S B: It was funny.
6 L* g" \- q+ v! `0 t B:简直太好了。8 [% `" s* v* k
A: Tell me about it, will you?
3 r9 m- F) y0 w& t8 a) J) x A:跟我说说好吗?4 t) j$ |; v" `7 t% {0 m
B: Well, we drove through the valley on our way there in the morning. It was a magnificent sight.0 H3 h2 j' I: A
B:好。那天早晨我们沿着山谷开车去目的地。. |5 ^$ r$ c& E$ A0 E9 v. n
A: Did you stop at the big waterfall for pictures?! G, L% a- F9 j2 l$ H7 x @( g
A:你们在大瀑布那儿停下来拍照了吗?
4 y$ I! T; X# z# K' S B: Sure, we wouldn't miss it for anything. After that, we took a short cut to the park. There was very little traffic, so we got there in less than an hour." j2 ^* l4 @8 J/ B
B:那还用说,我们怎么也不会把那儿给忘了。从那儿我们抄近路去公园。那条路来往车辆不多,我们不到一个小时就到了。1 @' Y* L$ i7 h2 ~& u. B
A: You were lucky then. What did you do after that?
4 g' a( R0 L& j! |' K p% ]+ S A:你们真幸运。那之后你们又干什么了?
: B y8 G; l/ J' u B: We went for a swim in the sea. That was the best part of the day. Just look at my nice tan.% P/ |2 T$ s3 A1 Q
B:我们又到海里游泳。那天数游泳最有意思。) ?2 C4 h' I' q/ a: @2 k1 D o
A: So you must have had a busy and enjoyable day yesterday.0 @. Z6 j% Q+ ~# U7 e$ U* s3 N
A:昨天你们一定是繁忙而愉快了。一路景色真美。
; P! X4 d. T! H, b; d B: Yes, you're right. And I was so tired that I fell asleep on the way back. My arms are still stiff from the swim yesterday./ C" Q# v6 P: b- H, X
B:没错。回来的路上我都睡着了。因为昨天游泳,现在我的胳膊还疼呢。- g# K8 @: c% P0 p( V1 Q
旅游意外情景对话4 A: Excuse me. Would you telt me where The People's Park is?/ U. B9 i3 E! p! R; N0 k J
A:对不起,请问去人民公园怎么走?
5 s( t% q( t% k5 Q" c9 N B: The People's Park is located on Nanjing Road, near Ximao road, just on the opposite side of the International Hotel.
/ M( b& b+ ^! n9 a* h) R B:人民公园在南京路上,靠近西茂路,就在国际饭店对面。
: T8 `+ C K# N) C$ r% }' x9 ~ A: How long will it take me to get there?% u% W) ^( a2 ]- D
A:要走多久才能到那儿?' X7 v% V* S3 K! ^, B& ^
B: Only about twenty minutes.
/ d; ]; b# J4 x B:只要20分钟左右。
1 v2 Y( M7 J' _( y8 w5 m A: I'm not going in the wrong direction, am I?1 G% a. q6 O) w3 ]1 _& ?! C6 ^
A:我没有走错方向吧?* U" y- p' Y, k$ k2 {
B: No, you aren't. Just go ahead, please.
) u1 V+ X. M( |# Q B:您没有走错,请一直朝前走。9 I. M% T4 D0 J0 F# B
A: May I take a bus to get there?3 m$ m, z1 K: R) u% _% h
A:我可以乘公共汽车去那儿吗?
; {% w1 j. d4 l6 \/ I/ T J B: You can take the No. 22 trolley bus to get there.
. w: x8 h6 `5 y Q; l B:您可以乘22路无轨电车去那里。) r9 h5 f+ X- Z7 u9 ?# L S0 a
A:OK. Thank you a lot.7 g; S4 Z; @0 U% ~4 z# [" H; g: j- x
A:太好了。谢谢。1 J6 v8 n8 d$ d9 Z3 n" l; e
) |- l n1 L6 D |
|